Svima vama i vašim porodicama želim sve najbolje za Uskrs.
A voi tutti e alle vostre famiglie i miei migliori auguri di Pasqua.
Svaka èasta vama i vašim roditeljima... ali ako bi bio primoran da biraš izmeðu bezbednosti zemlje... i svog posla, šta bi izabrao?
Come tutti noi. - Questo le fa onore. Se dovesse scegliere tra la sicurezza del suo Paese e quella del suo lavoro, quale sceglierebbe?
Kojlovo ubistvo nevine porodice preti i vašim porodicama napolju.
Coyle ha sterminato una famiglia innocente e questa è una minaccia anche per le vostre famiglie.
Poslaćemo kopiju svega Roniju u sud i vašim ljudima.
Manderemo copie di tutto a al tribunale e ai vostri.
25.000 vama za potpis po siguranom povrataku Dority nakon bekstva i vašim predavanjem dokumenta sa mojim potpisom, agentu kojeg je dodelio Pinkerton ili spaljivanjem u prisustvu agenta za još 25.000 dolara.
25.000 dollari a lei, ora, alle firme. Quando Dority tornerà sano e salvo qui, dopo la fuga, e lei riconsegnerà il documento... da me firmato a un agente designato dalla Pinkerton... oppure lo brucerà in sua presenza, avrà gli altri 25.000 dollari.
Ovaj dogovor, koji sam sklopio s vama i vašim prethodnicima, svima nam je bio od koristi.
Mentre gli altri della mia specie sono stati costretti a dormire tra un raccolto e l'altro Io ho avuto il piacere di avere un costante flusso di umani per i miei bisogni.
Što je to s ovim gradom i vašim "ne možete" pristupom?
Cos'ha sta città e questa attitudine del "nessuno puo' farcela"...
To znaèi detinjast, tvrdoglav, nepažljiv sa mojim novcem i vašim buduænostima.
Vuol dire infantile, cocciuto, incurante dei miei soldi e del vostro futuro.
Šta je to s vama bogatašima i vašim biljnim sokovima?
Che c'e' in voi ricchi e nei vostri infusi di erbe?
Ima jedna slatka sa tobom, JD-jem i vašim roditeljima koju ti želim dati.
Ce n'e' una molto carina di te, JD e i tuoi che voglio darti.
Hej, Phoenicks, mogu li dobiti slike sa vama i vašim prijateljima?
Ehi, Phoenicks, posso fare una foto con te ed i tuoi amici.
Ako se odluèite da Sally radi samnom,... trebaæu da je upoznam,... i onda da porazgovaram sa vama i vašim bivšim mužem.
Beh, se vorra' affidarmi Sally con me, vorrei incontrarla e poi parlare con lei e il suo ex-marito.
Imamo profil koji æemo dati vama i vašim zamjenicima.
Abbiamo un profilo per lei e i suoi agenti.
Dug koji imam prema vama i vašim sestrama...
Il debito che devo a voi e alle vostre sorelle...
Jer vi momci sa vašim vezama zaèetim još u javnim školama i vašim "posle tebe, stari druže" niste pridavali neku važnost poslu, zar ne?
Perche' voi, belli, con le vostre cravatte da scuola privata e il vostro 'dopo di te, vecchio', non ve la siete cavata molto bene, no?
Mislim da moja æerka pokušava da se izbori sa smræu svog uèitelja, vašim dolaskom i vašim drugaèijim metodama.
Penso che, con la morte della sua insegnante, il suo arrivo, il metodo diverso, mia figlia ha fatto il meglio che ha potuto.
A upravo zbog toga nudim vama i vašim potomcima... svu spornu zemlju Gedrefa.
E' per questo motivo che offro a voi e ai vostri discendenti... tutte le terre contese di Gedref.
Ali ima granica èak i vašim moguænostima, Kapetane.
Ma esistono limiti, addirittura per te, Capitano.
Uh, da li dajete Bobija i vašim ostalim pacijentima?
Lo dà ad altri pazienti, Bobby?
Ne, pre bih bila ovde sa vama i vašim skrnavim prijateljima nego što bih se možda dodirivala s mužem.
Mi spiace aver chiamato. - Sei bellissima. Se fate le carine, mi spaventate.
Znaèi vama i vašim ljudima trebamo zahvaliti što ste ga bacili preko mosta Menhetn?
Quindi dobbiamo ringraziare lei o i suoi per averlo lasciato sotto il ponte di Manhattan.
Osam njemaèkih lovaca ili osamdeset njemaèkih lovaca, to još uvijek ne mijenja ono što mislim o vama i vašim momcima.
8 o 80 caccia tedeschi non mi fanno cambiare quel che penso dei suoi ragazzi.
Ali zasigurno ne bi bilo neèasno predati se, s mrtvim kapetanom i vašim ljudima toliko nadjaèanima?
Ma di certo non c'e' disonore nella resa con il capitano morto e troppo pochi uomini.
Odnosili smo se prema vama i vašim zemljacima veoma loše.
Abbiamo trattato lei e i suoi connazionali molto, molto male.
Mi smo bili spremni da damo živote za ovu zemlju, ali kad smo se vratili, bilo je, "do ðavola sa vama i vašim problemima".
Eravamo disposti a dare la nostra vita per questo paese, ma quando siamo tornati, era, "fanculo a te e ai tuoi problemi".
Èovek sa vašim ugledom i vašim kapacitetom.
Un uomo con la tua reputazione e le tue risorse.
Sad, vi sa vašim luksuznim kolima i... ili u elegantnim haljinama i vašim skupim odelima, sa divnim frizurama, odvojite nešto svog novca... i poklonite ga... poklonite nam ga.
Ora voi, con i vostri macchinoni, i vostri bei vestiti e bei completi, i capelli perfetti, prendete i soldi e donate, donate, dateci i soldi, grazie.
Setite se šta su vama uradili i vašim porodicama.
Ricordate cos'hanno fatto a voi e alle vostre famiglie.
Sad, sa vašim istraživanjem i vašim uzorcima, dr Hamada i njegov tim æe vremenom nauèiti da i sami prave lek.
Ora, con le sue ricerche e i suoi campioni, il dottor Hamada e la sua equipe saranno in grado di produrre la cura.
Unesreæiæe one koji su mu uskratili sreæu u sledeæem životu, pa i vama i vašim agentima.
Ed ora portera' sfortuna a chi gli ha negato la felicita' nella prossima vita. Compresi voi e i vostri colleghi agenti.
Ne trebaju sve zasluge meni pripasti, Vaše velièanstvo, veæ i vašim ratnicima i vojnicima koji se uzdigoše iznad hrabrosti, i time dokazaše da su dostojni naslednici vojske Karla Velikog.
Gli onori non dovrebbero essere miei, Vostra Altezza, ma dei vostri guerrieri e dei vostri soldati che si sono superati in coraggio e si sono dimostrati degni successori delle armate di Carlo Magno.
Bolje joj je. Zahvaljujuæi vama i vašim ljudima.
Migliora a vista d'occhio, grazie a te e alla tua gente.
Sa dubokom poniznošću i vašim pristankom, predstvaljamo vam "Prolom oblaka".
Con grande umiltà, e spero che approviate, vi presentiamo "Nubifragio".
Ostavili su poruku: Vašem ruteru i vašim dokumentima može pristupiti bilo ko na svetu.
Hanno lasciato un appunto: il tuo router e i tuoi documenti sono accessibili a chiunque nel mondo.
I nemojte ih samo kupiti vašim ćerkama; kupite ih i vašim sinovima,
E non compratele solo per le vostre figlie, compratele per i vostri figli.
Tako da se klanjam svima vama i vašim zvezdanim dostignućima.
Quindi porgo omaggio a tutti voi e ai vostri successi stellari.
Sada, dakle, stanite da se prem s vama pred Gospodom za sva dobra što je činio Gospod vama i vašim ocima.
Ora state qui raccolti e io voglio discutere con voi davanti al Signore a causa di tutti i benefici che il Signore ha operato con voi e con i vostri padri
0.39280796051025s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?